2026年3月25日水曜日

翻訳機

イヤホンを買ってみようかと思い、いろいろ探していたところ、

イヤホン型の翻訳機がずいぶんと出回っていることを知りました。

 以前、こんな記事を書いていましたが、

https://abejuku.blogspot.com/2019/12/blog-post_21.html

6年ほどが経ち、まさに高性能の自動翻訳機が実現したわけです。

それも2万円ほどで、それほど高価なものではありません。

こういったものを実際に外国人相手に使いながら、

外国語を覚えていくという勉強法もあるかもしれません。


「もっと使える英語を教えよう」という掛け声のもとに英語教育の改革が行われてきて、

それなりに成果も出ているようですが、どんなにがんばっても

多くの生徒はこの翻訳機にかなわないでしょう。

しかも今後、力の差はますます広がっていくでしょう。

そうなると、英語を勉強する意味が見出しにくくなっていくような気がします。

昔の漢文教育のように、実際に使えるかどうかとは関係なく、

一種の知力開発メソッドとして扱うべきでしょうか。

https://abejuku.blogspot.com/2024/08/blog-post_8.html